En altres paraules

2015
Exposició col·lectiva a Can Felipa, Barcelona.
Artistes:
Irene Solà
Nenazas
Miguel Ángel Tornero
Jan Monsalvatje
Eugenio Tisselli
Hidrogenesse

Descarrega el catàleg!
Disseny: Dosgrapas

Els primers experiments en la creació d’’eines de traducció automàtica van fer-se especialment a Nord-Amèrica per programadors i informàtics vora els anys 50. Aquestes proves van donar lloc a una disciplina aplicada anomenada Lingüística Computacional. Gairebé al mateix temps i al mateix continent, una altra branca es desenvolupava amb el nom de Teoria de la Traducció. Tot i la seva proximitat no només en temps i espai, sinó també en subjecte d’estudi (la traducció), resulta paradoxal que a dia d’avui encara sembli que una desconeix la manera que l’altra té d’aproximar-se a la traducció. Quines nocions comparteixen aquestes dues disciplines? És possible el diàleg entre elles? L’’exposició “En altres paraules”, seleccionada a la Convocatòria 2014 de Can Felipa Arts Visuals en la modalitat de comissariat, parteix de la recerca d’’una poètica en els errors de traducció i troba en les obres d’’alguns artistes diferents maneres d’,aproximar-se a l’error.

Fotos: Marc Llibre